PAGE D'ACCUEIL      TABLE DES MATIÈRES      

RECHERCHE PAR MOTS-CLÉS      RECHERCHE PAR MOTS DISPERSÉS      RECHERCHE PAR MOTS CONSÉCUTIFS


TITRE
Verbes multistructurels - vouloir (158)

ASCENDANCE
Manuel de la grammaire française (0)
Les syntagmes de base (4)
Le groupe verbal (76)
Catégories verbales et verbes multistructurels (134)

PAGES SŒURS
Verbes multistructurels - vouloir (158)

SOMMAIRE
Morphologie
Verbe transitif
Objet direct = infinitif
Emploi de base
Emplois anthropomorphiques
Affirmer, prétendre, soutenir péremptoirement
Vouloir dire
Objet direct = proposition
Exemples de l'emploi de base
L'interrogation profonde
Exiger, dicter
Accepter, admettre, supposer
Constatation d'un fait
Objet direct = (nom, pronom)
Verbe intransitif
Construction réfléchie
Construction pronomino-passive
Compléments régis
Complément prédicatif
Signification de base
Prétendre être, se donner pour, chercher à être
Vouloir citer comme, considérer comme
Objet indirect - 1
Objet indirect - 2
De prélévatif
De - cible de demande
De - objet d'échange
Construction antifactitive
Ellipse restituable (omission de l'infinitif)
L'emploi du conditionnel d'atténuation psychologique
Bien vouloir
La montée de la négation - vouloir
La montée du passé
En vouloir
Être déterminé, vouloir gagner, vouloir réussir
Garder rancune
Se reprocher
Avoir des vues sur
L'interrogation exprimant la résignation
Mécanismes de demande et d'ordre
Nuance concessive
Auxiliaire du futur - régionalisme
Locutions mineures, formules

Morphologie

Voir la bifurcation de l'impératif et du subjonctif à la page connexe Les conjugaisons minoritaires - rubrique Vouloir - conjugaison.

Verbe transitif

§ Objet direct = infinitif

Emploi de base

je veux sortir
je veux t'épouser
il veut tâter de tout

Emplois anthropomorphiques

$ Résistance quasi-humaine des choses

cette machine ne veut pas marcher
cette plaie ne veut pas se cicatriser
cette tache ne veut pas partir
la baraque semblait vouloir s'affaisser dans la boue (Duhamel)
la boucle ne veut pas se terminer
la porte ne voulait pas se fermer
la voiture ne veut pas démarrer
le bois ne veut pas brûler
le feu n'a pas voulu prendre
le moteur ne veut pas partir
ma blessure ne veut pas guérir

$ Début d'un phénomène météorologique

il veut faire beau
il veut pleuvoir
le soleil ne veut pas se montrer
le temps veut changer

$ Commencement d'une maladie

mon mari avait l'air de vouloir crever tout de suite (Zola)
on dirait que cet enfant veut faire une rougeole

Affirmer, prétendre, soutenir péremptoirement

il veut absolument avoir déjà rencontré cet homme quelque part
on a voulu voir en lui un pionnier de l'architecture

Vouloir dire

qu'est-ce que ça veut dire ?
ça ne veut rien dire
ça veut dire quoi de bousculer les gens comme ça ?
ça veut tout simplement dire qu'on va payer plus d'impôts
que voulez-vous dire par là ?

§ Objet direct = proposition

Exemples de l'emploi de base

elle veut que tout soit fini avant 20 heures
je ne veux pas qu'il se croie obligé de
je veux que tu viennes tout de suite
voulez-vous que je vous offre quelque chose ?
voulez-vous que nous discutions ensemble de ce problème ?

L'interrogation profonde

avec 500 euros par mois, comment veux-tu qu'elle s'en sorte ?
comment veux-tu qu'elle résiste ?
comment voulez-vous qu'on travaille dans ces conditions ?
comment voulez-vous que je le sache ?
où veux-tu qu'on en trouve un ?
pourquoi voudrais-tu qu'il refuse ?
que veux-tu que je te dise ?
que voulez-vous qu'on y fasse ?

Exiger, dicter

Le subjonctif est obligatoire.

l'époque veut que
l'honnêteté veut que
l'usage veut que
la coutume veut que
la loi veut que
la tradition veut que
le règlement veut que
le siècle veut que
nos habitudes veulent que

Accepter, admettre, supposer

L'indicatif et le subjonctif se concurrencent.

je veux bien qu'il soit malade
je veux bien que vous ayez oublié cela
je veux bien que cela soit
je veux bien que je n'avais pas raison (le subjonctif serait peu naturel)

Constatation d'un fait

Dans la proposition le hasard voulut qu'il fit beau ce jour-là, aucune intention, aucune force n'est imputée au hasard. La subordonnée exprime la simple constatation d'un fait fortuit. Le subjonctif et l'indicatif peuvent commuter. (Le verbe faire signifiant avoir pour effet a le même comportement bimodal.)

le hasard voulut qu'il fit beau ce jour-là
le hasard voulut qu'on l'interrogea le premier
le malheur a voulu que tout dernièrement on a brûlé une foule de papiers parmi lesquels le discours a péri (Chateaubriand)
le malheur veut que les spécialistes ne savent pas toujours écrire (Green)
si le malheur veut que je vous ai perdue pour toujours, je ne chercherai pas à vous remplacer (H. Becque)
son malheur voulut qu'elle ne l'a pas vu
Pierre veut que Marie a déjà fait sa décision

Certains sujets abstraits, dépourvus d'intention, tels que la philosophie ou la légende, légitiment également l'indicatif.

la légende veut qu'il est né ici
une philosophie qui veut que l'homme est une machine

§ Objet direct = (nom, pronom)

Vouloir obtenir

Désirer charnellement

je te veux
vouloir l'étalon (se dit d'une jument)

Souhaiter

elle veut ton bonheur
il veut notre ruine

Chercher

qui veut la fin veut les moyens
vouloir la vérité
vouloir l'impossible

Avoir besoin

Rome veut un maître

Requérir, demander, réclamer, nécessiter

cette plante veut un sol riche
la paperasse veut beaucoup de temps
un pantalon à sous-pieds, mais flétri, dont la façon voulait des bottes vernies (Balzac)
une théorie veut d'abord, comme outil, un langage approprié

Verbe intransitif

ça te dirait d'aller à la mer ? - je veux !
je veux !
quand on veut, on peut
tu vas lui demander ? - je veux !

Construction réfléchie

Voir ci-dessous les exemples du complément prédicatif du type se vouloir objectif.

Construction pronomino-passive

le bonheur ne se veut pas tout fait

Compléments régis

§ Complément prédicatif

Voir l'étude détaillée du complément prédicatif à la page connexe Compléments du verbe - le complément prédicatif.

Signification de base

comment voulez-vous votre poisson, frit ou poché ?
et si tu consentais à n'être qu'à moi, oh! je te voudrais la plus belle, la plus riche (Zola)
il la veut voluptueuse
je te veux avec nous
je veux mon steak saignant
ne pas vouloir de lui pour esclave
si vous la voulez verte, ajoutez des épinards

Prétendre être, se donner pour, chercher à être

ce journal se veut objectif
cette peinture se veut réaliste
ils se veulent pacifistes
ils se veulent rassurants
les dirigeants se sont voulus conciliants
mon livre se veut à la portée de tous
se vouloir équitable
se vouloir témoin de son époque
son discours se veut rassurant
une analyse qui se veut impartiale

Vouloir citer comme, considérer comme

j'en veux pour preuve
j'en veux pour exemple
j'en veux pour témoin

§ Objet indirect - 1

qu'est-ce qu'il me veut, celui-là ?
qu'est-ce qu'il nous veut, ce gendarme, de nous examiner comme ça ?
qu'est-ce qu'ils nous veulent encore ?
que lui voulez-vous ?

§ Objet indirect - 2

je ne vous veux aucun mal
vouloir du bien / du mal à
ne vouloir de mal à personne

§ De prélévatif

Voir l'étude détaillée de l'article prélévatif à la page connexe L'article prélévatif.

elle ne veut plus de ce chapeau
est-ce que tu en veux de ce gâteau ?
il ne veut plus de son petit cousin
je l'accompagnerai si elle veut de moi
je n'en veux plus de cette salade
je ne veux pas de ce tableau dans ma chambre
je ne veux pas de cet argent comme aumône
je ne veux pas de lui comme chauffeur
on ne veut plus de lui au bureau

§ De - cible de demande

que voulez-vous d'elle ?

§ De - objet d'échange

que voulez-vous de ce cheval ? - j'en veux 5000 euros

§ Construction antifactitive

Voir l'étude détaillée de la subordonnée antifactitive à la page connexe La subordonnée quasi-factitive.

nous voulons à boire et à manger

Notons que la proposition voulez-vous quelque chose à boire ? n'est pas un exemple de la construction antifactitive.

Ellipse restituable (omission de l'infinitif)

elle fait de lui ce qu'elle veut (faire)
fais comme tu veux (faire)
il joue bien quand il veut (jouer)
il peut aller où il veut (aller)
il peut se plaindre tant qu'il veut (se plaindre)
il peut sortir quand il veut (sortir)
il peut venir dimanche s'il veut (venir)
n'est pas journaliste qui veut (l'être)
viens quand tu veux (venir)

L'emploi du conditionnel d'atténuation psychologique

L'emploi du conditionnel d'atténuation psychologique avec vouloir est très courant. Voir la page connexe Le conditionnel absolu.

j'aurais également voulu ajouter que
je ne voudrais pas abuser de votre patience
je voudrais attirer votre attention sur
je voudrais bien savoir si
je voudrais commencer cette conférence en rappelant que
je voudrais vous parler en particulier
je voudrais vous parler en privé

Bien vouloir

Voir aussi les mécanismes de demande et d'ordre examinés ci-dessous.

§ Les significations de bien vouloir

Consentement

je veux bien qu'il vienne

Être prêt, être disposé

elle veut bien prendre ce poste à condition d'être mieux payée
il était mieux informé des faits qu'il ne veut bien le dire
je veux bien le faire
le produit est moins fiable qu'on ne veut bien le dire
tout le monde attendait qu'elle veuille bien se montrer

Concession - avec le verbe croire

je veux bien croire que vous avez dit la vérité
je veux bien croire que la vie est dure
le produit est moins fiable qu'on veut bien le croire

Concession elliptique - sans le verbe croire

La proposition je veux bien qu'il soit malade a deux interprétations : j'ajoute foi aux rumeurs selon lesquelles il est malade et bien qu'il soit malade.

Avoir l'obligeance

elle a bien voulu leur accorder une entrevue
ils ont bien voulu nous prêter leur voiture
je vous prie de bien vouloir
si l'on veut bien se rappeler que
si tu voulais bien le faire, ça nous rendrait service

Désir

je voudrais bien y aller

Acceptation d'une offre

encore un peu de thé? - je veux bien

§ Bien vouloir et vouloir bien

La formule bien vouloir est généralement considérée comme plus courtoise que la formule vouloir bien. D'après certains manuels de protocole épistolaire, on utilise la première lorsqu'on s'adresse à un supérieur hiérarchique et la seconde lorsqu'on s'adresse à une personne d'un rang hiérarchiquement inférieur.

Grevisse rejette cette distinction. D'après lui, la langue courante préfère toujours bien vouloir et la langue littéraire emploie les deux formes indifféremment.

La montée de la négation - vouloir

La négation de la subordonnée (de l'infinitif) monte à la principale (au niveau du verbe vouloir). Par exemple, la forme sous-jacente je veux ne pas rater cette photo se transforme en je ne veux pas rater cette photo à la surface. La proposition je ne veux pas rater cette photo signifie non pas je n'ai pas l'intention de rater cette photo mais j'ai l'intention de ne par rater cette photo. Bref, la négation de vouloir exprime une intention négative et non pas l'absence d'une intention. (Le verbe devoir présente un phénomène analogue : sa négation exprime un devoir négatif et non pas l'absence d'un devoir.)

La montée du passé

J'aurais voulu être là a deux paraphrases :

si j'avais vécu au moment de cet événement-là, ma curiosité m'aurait certainement poussé à y accourir (le désir « d'être là » est éprouvé dans le passé)

je voudrais avoir été témoin de cet événement-là pour que je puisse mieux expliquer ses circonstances (le désir « d'être là » est éprouvé dans le présent)

Dans la deuxième paraphrase il y a montée du passé. Le désir « d'être là » est éprouvé dans le présent, mais j'aurais voulu est passé du conditionnel.

En vouloir

En vouloir entre dans plusieurs locutions.

§ Être déterminé, vouloir gagner, vouloir réussir

l'équipe de France en veut ce soir
il réussira, il en veut
ce sont de bons soldats, et qui en veulent

§ Garder rancune

il m'en veut d'avoir fait rater ce projet
il m'en veut de mon incompréhension
je leur en veux de m'avoir trompé
les deux frères s'en veulent à mort
ne m'en veuillez pas (style soutenu) = ne m'en voulez pas (langue parlée)
ne m'en veux pas si je remets notre rendez-vous
tu ne m'en veux pas ?

§ Se reprocher

accepter cela ? je m'en voudrais
il ne faut pas vous en vouloir, ce n'était pas de votre faute
je m'en serais voulu de ne pas vous avoir prévenu
je m'en veux d'avoir accepté
je m'en veux d'avoir été si dur avec elle

§ Avoir des vues sur

elle en veut à notre fortune
il en veut à cette charge
il en veut à cette fille (vieilli)
ils en voulaient à sa réputation
ils en voulaient à sa vie
ils en voulaient à son argent

L'interrogation exprimant la résignation

Les exemples ci-dessous expriment l'impuissance, l'embarras, la résignation devant une situation insoluble.

c'est la vie, que voulez-vous ?
comment veux-tu que je m'en sorte ?
qu'est-ce que tu veux que je te dise? j'ai perdu
que veux-tu, c'est comme ça, on n'y peut rien
que voulez-vous que je vous dise ?

Tous les types d'interrogation partielle, y compris les interrogations partielles profondes, sont possibles.

Mécanismes de demande et d'ordre

§ Si avec bien vouloir

si Monsieur veut bien me suivre
si vous le voulez bien, nous commencerons sans lui
si vous voulez bien de moi comme quatrième

§ Interrogation avec le conditionnel

voudrais-tu m'acheter le journal s'il te plaît ?
voudriez-vous avoir l'obligeance / l'amabilité de
voudriez-vous fermer la fenêtre ?

§ Impératif

veuillez croire à toute ma sympathie
veuillez patienter
veuillez quitter la pièce immédiatement
veuillez répéter votre question, s'il vous plaît

§ Interrogation avec l'indicatif

Avec ou sans bien. Dans veut-tu bien te taire !, la présence de bien est ironique et n'atténue nullement la force de l'ordre.

voulez-vou bien attendre un instant ?
voulez-vou bien finir ?
veux-tu bien te taire !
veux-tu bien arrêter !
veux-tu bien fermer la porte !
voulez-vous bien me prêter ce livre ?
voulez-vous bien fermer la fenêtre ?
voulez-vous bien répéter votre question, s'il vous plaît ?

§ Énonciation avec l'indicatif

tu veux bien te taire
tu veux bien arrêter
tu veux bien fermer la porte

§ Futur de l'indicatif

vous voudrez bien renvoyer le formulaire
vous voudrez bien l'aider dans ses travaux de lingerie
on voudra bien se référer aux ouvrages suivants
tu voudras bien leur transmettre ce message

§ Demander/prier avec bien vouloir

je vous demande / je vous prie de bien vouloir,

§ Impératif suivi du veux-tu ? / voulez-vous ?

verse-moi à boire, veux-tu ?

Nuance concessive

on dira ce qu'on voudra (= quoi qu'on dise)

Voir l'examen des méthodes lexicales de la concession à la page connexe La concession - introduction - rubrique Méthodes lexicales de concession.

Auxiliaire du futur - régionalisme

Vouloir s'emploie comme auxiliaire du futur dans certaines régions.

Locutions mineures, formules

§ Locutions inanalysables

je me battais à poing que veux-tu
s'embrasser à bouche que veux-tu

elle a des dettes en veux-tu en voilà
il y a eu des discours en veux-tu en voilà
on lui a proposé des stages en veux-tu en voilà

§ Si tu veux, si vous voulez, si on veut peuvent marquer une précision ou introduire une approximation :

depuis 1945 ou, si vous voulez, depuis 1946

§ Si tu veux, si vous voulez. si on veut peuvent exprimer un accord hésitant:

ça s'est bien passé ? si on veut
ce n'est pas difficile - si on veut
c'était plus confortable avant - si tu veux, mais

§ Divers

ça va comme tu veux ?
il ne suffit pas de vouloir, il faut encore pouvoir
sans le vouloir = pas exprès
tu l'auras voulu
vouloir c'est pouvoir

(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)(+)