HAUT DE PAGE

PAGE D'ACCUEIL      TABLE DES MATIÈRES      

RECHERCHE PAR MOTS-CLÉS      RECHERCHE PAR MOTS DISPERSÉS      RECHERCHE PAR MOTS CONSÉCUTIFS


TITRE
Les temps surcomposés de l'indicatif (109)

ASCENDANCE

PAGES SŒURS
Les temps surcomposés de l'indicatif (109)

SOMMAIRE
Introduction
Définition
L'environnement naturel des temps surcomposés
Le statut sociolinguistique des temps surcomposés
Le facteur géographique
Le passé surcomposé
Le plus-que-parfait surcomposé
Le passé antérieur surcomposé
Le futur antérieur surcomposé
Le passé postérieur intermédiaire surcomposé
Avoir vite fait

Introduction

Définition

« Les temps surcomposés sont les temps où le verbe est conjugué avec un double auxiliaire ou, si l'on veut, des temps composés dont l'auxiliaire est lui-même composé [...] Ces temps marquent [...] des faits antérieurs et accomplis par rapport à des faits qui, eux-mêmes antérieurs par rapport à d'autres faits, s'exprimeraient par les temps composés correspondants. Cette antériorité est explicite lorsque les temps surcomposés apparaissent dans des propositions temporelles (introduites par après que, aussitôt que, dès que, lorsque, quand). Elle peut aussi être indiquée par des compléments qui précisent le délai d'accomplissement (bientôt, vite). » (Grevisse)

L'environnement naturel des temps surcomposés

L'environnement naturel des temps surcomposés est la subordonnée temporelle, mais les relations d'antériorité et de postériorité requises pour leur emploi peuvent aussi être assurées par des adverbes, par des verbes aspectuels, et par d'autres dispositifs grammaticaux ou lexicaux. Les temps surcomposés ne sont pas spécifiquement subordinatifs.

Le statut sociolinguistique des temps surcomposés

Les temps surcomposés ont perdu leur vitalité dans la langue commune. « Le passé surcomposé est souvent tenu pour une forme lourde, inélégante, peu gracieuse ou encore pour un régionalisme. » (Dominique Verbeken) Les temps surcomposés n'apparaissent plus dans les grammaires destinées à l'enseignement secondaire. De tous les temps surcomposés, le passé surcomposé est le plus couramment utilisé.

Paradoxalement, les temps surcomposés perduraient dans la langue populaire de certaines régions à une époque où ils avaient déjà commencé à reculer dans la langue commune. Cependant, l'usage que la langue populaire faisait des temps surcomposés était entaché d'hypercorrection : les formes surcomposées étaient employées à la place des formes composées correspondantes. Proust en fait le pastiche. Un valet de pied pose une question à Françoise en termes hypercorrects et Françoise se sert d'une question écho pour corriger l'erreur : Mais comment que tu en as eu entendu causer, toi, de Méséglise ? - Comment que j'ai entendu causer de Méséglise ? Mais c'est bien connu ; on en a causé et même souventes fois causé.

Le facteur géographique

C'est dans le Midi que les temps surcomposés sont le plus usités.

Avoir vite fait

Pour comprendre la rôle des temps surcomposés dans avoir vite fait de. on se référera à la page connexe Verbes multistructurels - faire - rubrique Avoir vite fait de.

Le passé surcomposé

Le passé surcomposé et le passé antérieur présentent une forte analogie. Le passé surcomposé est employé avec les mêmes conjonctions temporelles que le passé antérieur, mais le temps de la proposition principale qui induit le passé surcomposé dans la subordonnée est le passé composé, tandis que le verbe principal qui induit le passé antérieur dans la subordonnée est au passé simple. De même que le passé composé peut remplacer le passé simple, de même le passé surcomposé peut remplacer le passé antérieur.

Subordonnées temporelles

à peine

à peine a-t-elle eu terminé sa phrase que la porte s'est ouverte
à peine ai-je eu manifesté l'intérêt que je prenais à l'histoire de ces fondations que l'archiviste passionné se révéla
à peine avons-nous eu dîné que mon mari a proposé une promenade
à peine Julie m'eut-elle aperçu qu'elle me reconnut (Rousseau)
à peine les avais-je eu quittés qu'ils s'étaient reformés (Proust)

après que

après qu'ils ont eu causé un instant en tête à tête (Dumas père)
après que je me suis eu promené longuement
il nous a reçus après que son ami l'en a eu prié

aussitôt que

aussitôt qu'elle a eu connu notre projet, Sa Sainteté a voulu l'encourager (Brunetière)

dès que

dès qu'il m'a eu atteint, j'ai tout quitté
dès qu'ils se sont eu dit ce qu'ils avaient sur le cœur, ils se sont calmés
dès que j'ai été sorti, tu es arrivé
dès que j'ai eu fini mon travail, je suis parti
dès que je me suis eu informé, je vous ai écrit
ils se sont mariés dès qu'elle a eu passé l'agrégation

quand

je ne devais le revoir qu'après mon amputation, quand on m'a eu coupé la main droite
quand Dieu m'a eu donné une fille, je l'ai appelée Noémi (Renan)
quand il a été parti, elle s'est couchée
quand il a eu terminé la lettre, il est allé se coucher
quand il a eu terminé son café, il s'en est allé
quand il a eu terminé, il a bourré sa pipe
quand il les a eu remerciés
quand j'ai eu fini de lire, je suis sorti de la chambre
quand j'ai eu fini mon congé, je suis revenu et je me suis marié (Genevoix)
quand j'ai eu fini ta lettre, j'ai éteint la lumière et je me suis assis devant la cheminée
quand j'ai eu pasé mon second bac, il ne restait que trois mois avant l'appel de ma classe(Aymé)
quand j'ai eu passé mon bachot [...], j'aurais pu devenir un avocat (Zola)
quand j'ai eu perdu ma pauvre défunte, j'allais dans les champs pour être tout seul (Flaubert)
quand je leur ai eu expliqué tout cela, je leur ai dit (Romains)
quand la France a eu réalisé son programme révolutionnaire, elle a découvert à la Révolution toute espèce de défauts (Renan)
quand madame Phyllis a eu fini sa petite vaisselle, elle a enlevé son tablier (Butor)
quand mon père a été mort, ils lui ont retiré de dessous la tête la pierre de l'exil qu'il avait pour oreiller (Hugo)
quand nous avons eu fini de goûter, j'ai fait goûter Noël (Duras)
quand on a eu quitté la gare, il y eut un soupir de soulagement (J.-J. Gautier)
quand sa femme l'a eu guéri et soigné, il lui dit (Goncourt)
quand tout le monde a été parti, il me fit signe de rester

Divers

à partir du moment qu'il a eu lancé l'idée
lorsque je l'ai eu signalé à des confrères, il a été ensuite noté et étudié par d'autres que moi (M. Cohen)
lorsque les enfants furent montés dans la voiture

Proposition principale ou indépendante

vite

ce petit vin nouveau a eu vite grisé tous ces buveurs de bière (A. Daudet)
ils ont eu vite compris
très vite elle a eu compris ce qui se passait

en * durée

en quatre jours, il a été mort
en un tournemain, le bourreau a eu ligoté sa victime
en une seconde il a eu reconstruit son visage
il a eu bourré sa pipe en un rien de temps
il a eu fini en une heure
je l'ai eu terminée en un instant

pas plutôt

je n'ai pas eu plutôt lâché cette parole que je me suis mordu la langue

La graphie plutôt est illogique, mais consacrée par l'usage.

adverbe de temps

à midi tapant, Pierre a eu mangé
enfin à quatre heures nous en avons eu fini (Beauvoir)

Régional, populaire : avoir eu fait = avoir fait l'expérience de faire

j'ai eu chassé en montagne = il m'est arrivé de chasser en montagne

il a eu coupé, ce couteau = on s'est beaucoup servi de ce couteau

ça a été arrivé = c'était possible autrefois

j'ai eu fait mon service avec des types bizarres
je me suis eu déplacé des fois
Pierre a eu mangé des rutabagas

Le plus-que-parfait surcomposé

« Le plus-que-parfait surcomposé s'emploie surtout par rapport à un plus-que-parfait. » (Grevisse)

Pour le rôle du plus-que-parfait surcomposé dans le système conditionnel, voir la page connexe Index des modes et des temps du système conditionnel.

Les contextes grammaticaux du plus-que-parfait surcomposé sont les mêmes que ceux du passé surcomposé (vite, bientôt, dès que etc.).

Subordonnées temporelles

à peine l'avais-je eu quittée qu'ils s'étaient reformés (Proust)
ils avaient eu vite tourné le câble autour des bittes (Vercel)
quand il avait eu rassemblé les plus effrontés de chaque métier, il leur avait dit : régnons ensemble (Stendhal)
un instant après que Zanga avait eu rapporté chez elle le coffre de ses marchandises, un homme tout sanglant s'était élancé dans sa chambre (Stendhal)

Autres environnements grammaticaux

je me souviens d'un copain, au front, que les autres avaient eu soûlé bêtement un soir (Romains)
les seize hommes...avaient eu vite épuisé les maigres provisions du cabaret (Hugo)
Georges avait eu vite épuisé la bibliothèque (R.Peyrefitte)

Le passé antérieur surcomposé

Le passé antérieur surcomposé s'emploie surtout relativement à un passé antérieur.

Subordonnées temporelles

quand il eut eu bien reniflé, le drôle eut vite lapé son brouet

Autres environnements grammaticaux


Le futur antérieur surcomposé

Subordonnées temporelles

dès que je les aurai eu retrouvés, je t'enverrai ces documents
quand nous aurons eu fini, il sera déjà loin

Autres environnements grammaticaux

on pense que M. Tardieu en aura eu fini hier soir avec les résistances du Dr Schacht, il aura pris le train de 20 heures pour être à 6 h 30 à Paris, tenir à 10 le conseil des ministres (Maurras)
il les aura eu touchés (= on dira qu'il les a touchés)

Le passé postérieur intermédiaire surcomposé

Le passé postérieur intermédiaire surcomposé remplit deux fonctions : une fonction temporelle et une fonction modale. Nous employons deux noms pour désigner les deux fonctions de la même forme. Lorsque le passé postérieur intermédiaire surcomposé remplit une fonction modale, nous l'appelons conditionnel passé surcomposé. Pour comprendre la bifonctionnalité des passés postérieurs, voir les pages connexes Les emplois des formes du verbe - aspects généraux, Les temps simples de l'indicatif - le passé postérieur, Les temps composés de l'indicatif - le passé postérieur intermédiaire.

Fonction temporelle

Le passé postérieur intermédiaire surcomposé exprime un fait antérieur à un fait exprimé par le passé postérieur intermédiaire.

Fonction modale

Voir la page connexe Index des modes et des temps du système conditionnel.

elle n'aurait pas été plutôt arrivée qu'elle s'en serait aperçue (Proust)
si vous aviez commencé plus tôt, vous auriez eu fini demain avant lui

RETOUR EN HAUT DE PAGE